京成巴士提供多種語言服務,力爭讓訪日外國遊客滿意

-主要是在車上、巴士站和接待客戶時提供

日本市川2017年6月13日電 /美通社/ — 為了給訪日外國遊客提供舒適的巴士運輸服務,京成巴士株式會社(Keisei Bus Co., Ltd.)現在推廣使用多種語言,主要是在車上、巴士站和接待客戶時提供。

近年來,海外遊客對京成巴士(Keisei Bus)旅遊相關服務的需求持續增加,而該公司主要營運連接成田機場(Narita Airport)和東京站(Tokyo Station)的「東京Shuttle」(Tokyo Shuttle),以及連接包括「Tokyo Disney Resort®」在內的觀光景點的其它高速巴士服務。此外,京成巴士還營運以東京東部和千葉縣西北部火車站為中心的固定路線。

圖片:東京Shuttle(成田機場和東京站之間的高速巴士服務)http://prw.kyodonews.jp/prwfile/release/M104419/201706052429/_prw_PI1fl_a4b07EpJ.jpg

為了回應這一趨勢,京成巴士採取以下行動,「提供採用多種語言的巴士運輸服務」,幫助訪日外國遊客在乘坐該公司的巴士時感覺舒適而安心。

參考文件:
http://prw.kyodonews.jp/prwfile/release/M104419/201706052429/_prw_PA1fl_mU7r5VKm.pdf

1.   官方網站(自2017年3月開始)

京成巴士的整個官方網站經過專門設計,能夠借助英文、中文和韓文進行瀏覽,幫助客戶查看巴士路線和關於如何在旅行之前乘坐巴士的小貼士。網址:http://www.keiseibus.co.jp/

2.   巴士站(自2016年2月開始)

所有巴士站(總共約有2000個)都擁有英文標識。主要巴士站 — 包括那些出自於機場和「Tokyo Disney Resort®」的路線上的巴士站,還擁有中文和韓文標識。此外,象形圖畫也能幫助客戶一眼認出巴士站。

在葛西臨海公園(Kasai Rinkai Koen)內,東京和「Tokyo Disney Resort®」火車站之間的「Shuttle Seven」固定路線上的一個巴士站,裝有英文、中文和韓文數字標牌,提供如何乘車、巴士營運和旅遊設施等方面的信息。

3.   在車上

(1). 免費Wi-Fi連接(自2016年11月開始)

在所有高速巴士上,採用六種語言 — 日文、英文、中文、韓文、泰文和葡萄牙文來提供免費Wi-Fi連接。

(2). 車上標誌/廣播(自2016年2月開始)

顯示目的地、主要停靠站點和其它地點的「液晶顯示器」能夠顯示英文、中文和韓文三種語言。車上的廣播也能用英文來告訴乘客關於下一站的信息。

4.   接待客戶

(1). 訓練司機如何接待外國遊客(自2016年10月開始)

通過積極參加訓練課程,巴士司機能夠從外國老師那裡學習英文會話和使用「指讀表」(Finger-pointing Sheets),而「指讀表」能夠顯示出日文單詞和詞匯以及它們的外文翻譯結果。

(2). 推出利用智能手機的口譯服務(自2017年2月開始)

高速巴士的司機能夠充分利用配備一款口譯服務應用程序的智能手機。當接待客戶時,司機可以通過這款應用程序來聯繫口譯人員/接線員,以便提供適當的支持。這項服務可以提供英文、中文、韓文、西班牙文和葡萄牙文版本。

京成巴士將繼續努力使巴士運輸服務更加便利,讓所有客戶都能由此舒舒服服地乘坐該公司的巴士。

   新聞來源:http://hk.prnasia.com/story/180263-2.shtml

您可能也喜歡…

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *